Wycliffe Bible Translators.
Organization
Found in 2 Collections and/or Records:
Collection 278: Elisabeth Elliot Papers
Collection
Identifier: CN 278
Scope and Contents
Correspondence, slides, clippings, publicity releases, reviews, manuscripts, films, video and audio tapes relating to Elisabeth Elliot's careers as a missionary in Ecuador, author, teacher and speaker. The collection is particularly rich in material relating to the so-called "Auca Incident" and Elliot's own work the Waorani, whose enemies called them the "Auca," as well as her lectures on the Biblical view of the roles of men and women, dealing with suffering, and personal holiness, among...
Dates:
Created: 1926-2010; Majority of material found within 1938-2010
Collection 623 Oral History Interviews with Christopher B. Ladish
Collection
Identifier: CN 623
Scope and Contents
Oral history interview with Christopher Ladish in which he discusses his childhood, conversion to Christian faith, marriage, joining Wycliffe Bible Translators/Summer Institute of Linguistics, his translation and literacy work in the Koromfe language among the Koromba people of Burkina Faso, the characteristics of the Wycliffe organization and staff, and methods of Bible translation. The time period covered by the interviews is 1961 to 2006.Christopher Ladish was interviewed by...
Dates:
2006
Additional filters:
- Subject
- Animism. 1
- Authors and publishers. 1
- Authors and readers -- United States. 1
- Child rearing -- Religious aspects -- Christianity 1
- Children of missionaries. 1
- Christianity and culture. 1
- Church work with single people 1
- College students -- Religious life -- Illinois -- Wheaton. 1
- College students -- Religious life. 1
- College students. 1
- Colorado Indians (Ecuador) 1
- Conversion -- Personal narratives. 1
- Easter 1
- Evangelicalism -- 20th century. 1
- Evangelicalism -- Jamaica 1
- Evangelicalism -- United States. 1
- Evangelistic work -- Ecuador. 1
- Feminist theology 1
- Gateway to Joy (Radio program) 1
- Holiness -- Biblical teaching. 1
- Huao (Language) 1
- Huao Indians. 1
- Indigenous church administration -- Burkina Faso 1
- Kurumba language. 1
- Language in missionary work. 1
- Linguistic analysis (Linguistics) 1
- Literacy -- Religious aspects 1
- Literacy programs -- Burkina Faso 1
- Loneliness -- Religious aspects -- Christianity 1
- Lord's Supper. 1
- Marriage. 1
- Men -- Sexual behavior. 1
- Missionaries. 1
- Missions -- Burkina Faso. 1
- Missions -- Ecuador. 1
- Missions -- Peru. 1
- Missions -- South America. 1
- Missions. 1
- Mooré language. 1
- Mossi (African people) 1
- New York World's Fair (1939-1940) 1
- Nuer (African people). 1
- Occult science 1
- Quechua Indians. 1
- Quechua language. 1
- Sex role -- United States. 1
- Shadow of the almighty. 1
- Suffering 1
- Suffering -- Religious aspects -- Christianity. 1
- These strange ashes. 1
- Through gates of splendor. 1
- Visions -- Religious aspects -- Christianity 1
- Women 1
- Women -- Religious life. 1
- Women -- Sexual behavior. 1
- Women authors, American. 1
- Women missionaries. 1
- Worship. 1 ∧ less
∨ more